Product Info
Description
PRODUCT INFORMATION
看過《神奇樹屋》的孩子們,一定要看《波特萊爾大遇險》 ü 孤兒悲慘際遇,都在《波特萊爾大遇險》 ü 全球授權33國語言,繼哈利波特之後美國最暢銷的書 ü 全系列在美國銷售超過3,400萬冊 ü 居紐約時報暢銷排行榜超過130週 ü 繁體中文版銷售超過38萬冊 ü 系列榮登全台各大書店排行榜 ü 美國《紐約時報》兒童暢銷書榜 ü 美國科羅拉多州童書獎 ü 美國內華達州青少年讀者獎 ü 美國夏威夷內內獎 ü 美國鵝毛筆獎提名 ü 「國際閱讀學會/美國童書協會兒童評選最愛童書」 ü 全美兒童票選獎「最喜愛的書」 ü 2004年文化總會第三屆青少年讀書感想寫作比賽指定讀物—國小中年級組 掌聲歡迎,波特萊爾怪胎秀! 紫兒答應過爸媽會好好照顧弟妹的,但是這次,她卻帶著他們跳進了野獸的肚子裡,還偽裝成可憐的失業怪胎,放火燒掉整座遊樂園,最後更加入了歐拉夫的邪惡劇團!她是敵不過現實的殘酷折磨,而開始步向墮落的人生?或是她別有目的呢?命運多舛的波特萊爾,何時才能到達幸福的彼岸…… 克勞斯有生以來第一次的跳板運動,不是在清涼的果凍上,也不是在軟綿綿的蚯蚓身上,而是在一群飢渴交迫又凶猛無比的獅子嘴巴上;自從父母雙亡後,一向只能默默承受命運無情安排的他,這次竟奇蹟似的獲得全世界人的幫忙──大家都爭先恐後的想「推」他一把。聰敏機智的他會選擇正面迎戰獅群?還是衝破失控的無情人海呢? 桑妮有生以來第一次的跳板運動,不是在清涼的果凍上,也不是在軟綿綿的蚯蚓身上,而是在一群飢渴交迫又凶猛無比的獅子嘴巴上;自從父母雙亡後,一向只能默默承受命運無情安排的他,這次竟奇蹟似的獲得全世界人的幫忙── 大家都爭先恐後的想「推」他一把。聰敏機智的他會選擇正面迎戰獅群?還是衝破失控的無情人海呢?
雷蒙尼‧史尼奇 著 在某個小鎮出生,鎮上的居民生性多疑,動不動就鬧事。如今他住在都市裡,空閒時喜歡蒐集證據,被權威人士認為是這方面的專家。這是他的第一本書。 周思芸 譯 窩居在山邊水畔,是個摩登原始人。喜歡搭乘大眾運輸工具,深深的迷戀印度香料咖哩和烤餅。最愛和女兒玩睡覺的遊戲,最怕和小孩一起吃飯。自從譯了「波特萊爾大遇險」之後,披星戴月的度日,心情也陷入了愁雲慘霧之中,只希望送人的貓咪能夠深得監護人的寵愛,不要像波特萊爾孤兒們一樣悲慘。 江坤山 譯 專職譯者,淡江大學西洋語文研究所碩士,曾任資訊與童書編輯。不能沒有網路,喜歡亂聽音樂,一直在買書,愛好具有「速度感」的所有事物。著有《未來公民——電腦》,曾獲「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎;譯有《拔啊,拔啊,拔蘿蔔!》、《這是一本書》、《來喝水吧!》、《好多好多車》(以上均為小天下出版)等。 劉鑫鋒 繪 自由工作者,作品曾連載於聯合、中時、時報周刊等,並為《記憶台中》、《英雄世紀秋之卷》、《社區藝術管理》等書繪製插畫,目前定期為《未來少年》月刊繪製專欄。個人網站為 http://www.wretch.cc/blog/indianjoel99